![]() |
|
#1
|
|||
|
|||
![]() hiện tại , dịch thuật công chứng là một bộ phận không thể tách rời của hoàn cảnh sống xã hội trong quá trình hội nhập thế giới. Vô luận một tổ chức hay cá nhân nào đi ra nước ngoài công tác , Học hỏi hay du học , du lịch , định cư , …tham gia làm ăn với các tổ chức trong nước hay nước ngoài: luật đầu tư , các đề án thầu , tài liệu liên quan… đều phải có thập toàn giấy tờ pháp lý đối với doanh nghiệp và giấy tờ tùy thân đối với mỗi cá nhân như Hộ khẩu , giấy căn cước , Giấy khai sinh , các loại văn bằng , Bảng điểm , giấy hỏi vợ , … hiện tại , dịch thuật công chứng là một bộ phận không thể tách rời của hoàn cảnh sống xã hội trong quá trình hội nhập thế giới. Vô luận một tổ chức hay cá nhân nào đi ra nước ngoài công tác , Học hỏi hay du học , du lịch , định cư , …tham gia làm ăn với các tổ chức trong nước hay nước ngoài: luật đầu tư , các đề án thầu , tài liệu liên quan… đều phải có thập toàn giấy tờ pháp lý đối với doanh nghiệp và giấy tờ tùy thân đối với mỗi cá nhân như Hộ khẩu , giấy căn cước , Giấy khai sinh , các loại văn bằng , Bảng điểm , giấy hỏi vợ , … [img]https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fdichthuathaco.com.vn%2Fwp-content%2Fuploads%2F2016%2F03%2Fdich_thuat_cong_ch ung-300x243.png&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*[/img] Tùy theo đất nước đến mà dịch sang tiếng Anh , Pháp , Nga , Đức , Mỹ , …và nhiều thứ tiếng khác. Điều này được ứng dụng với cả các tổ chức hay cá nhân từ nước ngoài vào Việt Nam. Như vậy , Dịch thuật công chứng giữ một vai trò quan trọng trong hoàn cảnh sống xã hội hôm nay. thực chất của Dịch thuật công chứng là nội dung của hồ sơ sau khi dịch xong phải có chữ kí của người dịch ( Chữ kí của người dịch đã được đăng ký tại Phòng Tư pháp ) cam kết nội dung đã dịch là chính xác , ăn nhập với nội dung bản chính đính kèm và điều quan trong bản dịch này phải có chữ kí – dấu confirm của PHÒNG TƯ PHÁP tương ứng nó là số văn bản và ngày chứng thực. Tài liệu Dịch thuật công chứng có đặc thù chung: Văn bản mang tính pháp lý có chữ kí và con dấu của một cơ quan đại diện quốc gia , nội dung không dài mang thuộc tính khuôn mẫu đã qui định , …Nhưng không phải vì thế , mà Dịch thuật công chứng đơn giản , dễ dàng như nhiều người đã nghĩ , mà ngược lại Dịch thuật công chứng mang thuộc tính pháp lý cao , mọi ngôn từ trong văn bản phải chuẩn và điều đặc biệt mọi dữ liệu trong tài liệu phải chính xác tuyệt đối. Lấy một ví dụ: văn bản chỉ cần chèn sai ngày tháng năm sinh đã bị đền hàng chục triệu vì làm nhỡ chuyến bay của khách hàng. Bên cạnh đó Dịch thuật Vạn Xuân cũng đáp ứng kịp thời kì theo request của khách. Chính vì thuộc tính quan trọng của tài liệu Dịch thuật công chứng mà Dịch thuật Vạn Xuân đã sử dụng một phần mềm chuyên Dịch thuật công chứng , làm chuẩn hóa văn bản pháp qui , có độ chính xác tuyệt đối. vì thế khách hàng có nhu cầu đi ra nước ngoài hay vào Việt Nam khi đi Dịch thuật công chứng hãy đến với Dịch thuật Vạn Xuân để hoàn tất thủ tục pháp lý của tổ chức hay cá nhân. Và quí vị hãy tuyệt đối tin tưởng khi sử dụng dịch vụ Dịch thuật công chứng tại Dịch thuật Vạn Xuân . chân tình cảm ơn Quý Khách hàng! Nếu bạn có bất kể nhu cầu dịch thuật , hãy liên hệ: Tel: 0968745868- 0974623548 Email: dichthuatvanxuan@gmail.com |
CHUYÊN MỤC ĐƯỢC TÀI TRỢ BỞI |
![]() |
Công cụ bài viết | |
Kiểu hiển thị | |
|
|
Múi giờ GMT +7. Hiện tại là 01:34 AM |