![]() |
|
#21
|
|||
|
|||
![]() Tại sao cần phải dịch thuật website sang tiếng Nhật Bản? Đang xuất hiện rất nhiều dữ liệu cho thấy là: nếu bạn muốn giành chiến thắng trên thị trường toàn cầu, bạn phải giao tiếp với người tiêu dùng của tập đoàn bạn bằng thứ tiếng của họ. Theo nghiên cứu của tổ chức Common Sense Advisory, 37 phần trăm khách hàng internet dành nhiều thời gian trên các trang web có hiển thị bằng thứ tiếng của họ. Còn lý do nào nữa để chưa dịch website của quý khách ra tiếng Nhật Bản, nếu bạn đang muốn tấn công nơi mà phần đông dân số nói tiếng Nhật Bản? Cái nhìn chung về tình hình sử dụng internet tại Nhật Bản Nhật Bản - tên chính thức là Nihon-koku hoặc Nippon-koku - là một quốc đảo tại Đông Á Thái Bình Dương, nó nằm tại phía đông của Biển Nhật Bản, Trung Quốc, Hàn Quốc và Nga, trải dài từ biển Okhotsk ở phía bắc đến biển Đông và Đài Loan ở phía nam. Ý nghĩa của tên gọi Nhật Bản có nghĩa là "nước có xuất xứ từ mặt trời", đó là lý do tại sao Nhật Bản đôi khi được gọi là "xứ sở mặt trời mọc". Nhật Bản là một đất nước có quyền lực kinh tế lớn, với nền kinh tế lớn thứ ba toàn cầu tính theo GDP chỉ sau Trung Quốc và Mĩ. Nó là một thành viên của Liên Hiệp Quốc, G8, G4, OECD và APEC. Nhật Bản cũng là nước xuất khẩu lớn thứ 4 trên toàn cầu và là nhà nhập khẩu lớn thứ sáu. Nhật Bản là một nước phát triển với mức sống cao và một nhà lãnh đạo thế giới trong ngành công nghệ, máy móc, và robot. Dịch vụ dịch thuật website sang tiếng Nhật Bản nhanh nhất Dịch Thuật SMS cung ứng dịch vụ dịch thuật website toàn diện cho các khách hàng muốn xuất bản trang web ra tiếng Nhật. Cho dù trang web của bạn đơn giản hay phức tạp, Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS sẽ làm việc chặt chẽ với đội ngũ nhân viên marketing và nhân viên kỹ thuật của bạn để sản xuất các bản dịch ngôn ngữ mà bạn yêu cầu. những thứ tiếng mà Công ty Dịch thuật chuyên nghiệp SMS có nguồn lực biên phiên dịch mạnh nhất gồm có: tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Italia, tiếng Hà Lan, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Nga, tiếng Hoa, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Thái Lan, tiếng Lào, tiếng Khơ me, tiếng Malaysia, tiếng Indonesia, tiếng My-an-ma và các thứ tiếng khác theo yêu cầu. Sau đây là các công đoạn điển hình của một dự án dịch và địa phương hóa website ra tiếng Nhật: chuyển ngữ nội dung văn bản, dịch thuật database, chuyển đổi thiết kế và những yếu tố đồ họa cho phù hợp với đặc điểm văn hóa Nhật Bản. Dịch vụ SEO web tiếng Nhật hiệu quả nhất Việc biên dịch trang web ra tiếng Nhật Bản vẫn chưa đủ. Bạn phải nghĩ đến việc SEO cho trang web đã được dịch thuật để khách hàng bản địa dễ tìm được bạn trên internet. Công ty Dịch thuật SMS có thể giúp bạn hoàn thành mục tiêu này với dịch vụ Tối ưu hóa công cụ tìm kiếm trang web tiếng Nhật Bản. Đội ngũ copywriter, kỹ thuật viên Tối ưu hóa công cụ tìm kiếm được đào tạo bài bản sẽ phối hợp với đội ngũ biên dịch viên thông thạo ngoại ngữ của Công ty Dịch thuật SMS để xây dựng nội dung cùng với video clip bằng tiếng Nhật Bản, tạo link trên những forum và web 2.0 nói tiếng Nhật có độ tin cậy cao, thực hiện chiến dịch truyền thông trên các mạng xã hội nói tiếng Nhật Bản gồm Facebook, Google+, Twitter, Linkedin, Pinterest, v.v.. Dịch Thuật SMS đảm bảo là các gì chúng tôi mang lại sẽ làm hợp lòng các khách hàng. Hãy truy cập vào website và liên lạc ngay với Công ty biên phiên dịch SMS để được tư vấn nhiệt tình khi có ý muốn chuyển ngữ trang web chuyên nghiệp bằng tiếng Nhật. SMS Translation Đ/c: Số 262 đường Nguyễn Văn Công phường 3 quận Gò Vấp TP.HCM ĐT: +84 8 66 813 107 – Đường dây nóng 0934.436.040 Website: www.dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#22
|
|||
|
|||
![]() Vì sao cần phải biên dịch trang web ra tiếng Nhật Bản? Càng ngày càng có nhiều số liệu cho thấy là: nếu bạn muốn chiếm được thị phần trên thị trường quốc tế, bạn phải truyền thông với khách hàng của bạn bằng ngôn ngữ của họ. Theo cuộc khảo sát bởi tổ chức Common Sense Advisory, 37 phần trăm người tiêu dùng internet dành nhiều thời gian trên những trang web có trình bày bằng ngôn ngữ của họ. Theo đó, nếu thương hiệu của bạn có tham vọng kinh doanh thành công và phát triển ở thị trường nói tiếng Nhật, hãy nghĩ ngay đến việc biên dịch website doanh nghiệp qua tiếng Nhật Bản. Thông tin về môi trường mạng internet ở Nhật Nhật Bản - tên chính thức là Nihon-koku hoặc Nippon-koku - là một quốc đảo ở Đông Á Thái Bình Dương, nó nằm tại phía đông của Biển Nhật Bản, Cộng hòa Nhân dân Trung Quốc, Hàn Quốc và Nga, trải dài từ biển Okhotsk tại phía bắc đến biển Đông và Đài Loan tại phía nam. Ý nghĩa của tên gọi Nhật Bản có nghĩa là "quốc gia có xuất xứ từ mặt trời", đó là lý do ở sao Nhật Bản đôi khi được gọi là "xứ sở mặt trời mọc". Nhật Bản là một nước có quyền lực kinh tế lớn, với nền kinh tế lớn thứ ba thế giới tính theo GDP chỉ sau Trung Quốc và nước Mỹ. Nó là một thành viên của Liên Hiệp Quốc, G8, G4, OECD và APEC. Nhật Bản cũng là nước xuất khẩu lớn thứ tư trên toàn cầu và là nhà nhập khẩu lớn thứ 6. Nhật Bản là một nước phát triển với mức sống cao và một nhà lãnh đạo toàn cầu trong ngành công nghệ, máy móc, và robot. Dịch vụ dịch thuật website sang tiếng Nhật chi phí tiết kiệm nhất Trung tâm Dịch thuật SMS chuyên biên dịch trang web chuyên nghiệp cho các thương hiệu muốn mở rộng thị trường ra Nhật. Chúng tôi cung ứng với mức giá hấp dẫn trên thị trường các ngôn ngữ sau: tiếng I-ta-li-a, tiếng Việt, tiếng Trung (phồn thể), tiếng Trung Quốc (giản thể), tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Thái Lan, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp, tiếng Nhật Bản, tiếng Nga, tiếng Myanmar, tiếng Malaysia, tiếng Lào, tiếng In-đô-nê-xi-a, tiếng Hàn Quốc, tiếng Hà Lan, tiếng Đức, tiếng Campuchia, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Anh, tiếng Ả Rập và các thứ tiếng khác theo yêu cầu. Khách hàng cho những dự án dịch thuật trang web của Công ty biên phiên dịch SMS gồm những tổ chức y tế và sức khỏe, những tổ chức tài chính, các tổ chức phi lợi nhuận, các doanh nghiệp viễn thông, những công ty tiếp thị, những công ty sản xuất và xây dựng, những doanh nghiệp kỹ thuật, các tập đoàn hàng tiêu dùng, những công ty giải trí, những tập đoàn IT, các công ty bán lẻ, những cơ quan nhà nước. Dịch vụ SEO web tiếng Nhật Bản uy tín Tuy nhiên, một website được biên dịch thôi là chưa đủ để thương hiệu VN tấn công một thị trường quốc tế. Trang web tiếng Nhật của quý doanh nghiệp phải có thứ hạng cao trong các công cụ tìm kiếm bằng tiếng Nhật. Và Công ty Dịch thuật SMS có thể cung ứng dịch vụ Tối ưu hóa công cụ tìm kiếm tiếng Nhật Bản để nâng cao thứ hạng cho website phiên bản quốc tế của quý khách. Team SEO của Dịch Thuật SMS có một thế mạnh mà những công ty SEO khác tại Việt Nam không có được: chúng tôi am tường tiếng Nhật và những đặc điểm của người sử dụng mạng tại Nhật. Nhờ đó chúng tôi có thể lên danh sách những từ khóa phù hợp bằng tiếng Nhật, xây dựng các bài viết tiếng Nhật có giá trị liên quan đến sản phẩm của quý doanh nghiệp, phổ biến hình ảnh và thông tin của quý khách lên mạng lưới internet ở Nhật. SMS Translation đảm bảo rằng các gì chúng tôi mang lại sẽ làm thỏa mãn quý Công ty. Hãy truy cập vào website và liên lạc ngay với Trung tâm Dịch thuật SMS để được tư vấn và báo giá miễn phí khi có mong muốn dịch thuật website chuyên nghiệp bằng tiếng Nhật. Công ty SMS Địa chỉ: Số 262 đường Nguyễn Văn Công P3 Q.Gò Vấp thành phố Hồ Chí Minh ĐT: 08 66 813 107 – Đường dây nóng 0934 436 040 Website: www.dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#23
|
|||
|
|||
![]() Vì sao cần phải biên dịch website ra tiếng Nhật Bản?
Trong thị trường toàn cầu hóa hiện tại, các doanh nghiệp rất khó khăn để giành lấy thị phần nếu không biết truyền thông với người tiêu dùng bản địa bằng ngôn ngữ của họ. Theo khảo sát từ International Data Corporation, một người sử dụng web có khả năng đồng ý mua hàng từ một website có giao tiếp bằng thứ tiếng của họ cao hơn gấp bốn lần các website khác.. Theo đó, nếu doanh nghiệp của doanh nghiệp bạn có ý định giành được thị phần ở thị trường nói tiếng Nhật, hãy cân nhắc ngay đến việc dịch trang web công ty qua tiếng Nhật. Cái nhìn sơ lược về tình hình sử dụng mạng internet tại đất nước Nhật Bản Nhật Bản - tên chính thức là Nihon-koku hoặc Nippon-koku - là một quốc đảo tại Đông Á Thái Bình Dương, nó nằm ở phía đông của Biển Nhật Bản, Trung Quốc, Hàn Quốc và Nga, trải dài từ biển Okhotsk tại phía bắc đến biển Đông và Đài Loan tại phía nam. Các ký tự tạo nên tên của Nhật Bản có nghĩa là "quốc gia có xuất xứ từ mặt trời", đó là lý do tại sao Nhật Bản đôi khi được gọi là "vùng đất mặt trời mọc". Nhật Bản là một đất nước có quyền lực kinh tế lớn, với nền kinh tế lớn thứ ba toàn cầu tính theo GDP chỉ sau Trung Quốc và Hoa Kỳ. Nó là một thành viên của Liên Hiệp Quốc, G8, G4, OECD và APEC. Nhật Bản cũng là nước xuất khẩu lớn thứ 4 trên thế giới và là nhà nhập khẩu lớn thứ sáu. Nhật Bản là một nước phát triển với mức sống cao và một nhà lãnh đạo thế giới trong lĩnh vực công nghệ, máy móc, và robot. Dịch vụ dịch thuật trang web sang tiếng Nhật giá tiết kiệm nhất Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS có kiến thức và kinh nghiệm cho những kế hoạch phát triển và triển khai những website tiếng Nhật. Chúng tôi có thể hợp tác với bạn để chắc chắn là là phiên bản website bằng tiếng Nhật của bạn được sản xuất đúng thời gian, ngân sách, và hòa hợp về mặt văn hóa với thị trường mục tiêu của bạn. Chúng tôi cung ứng với mức phí thấp trên thị trường các thứ tiếng sau: tiếng I-ta-ly, tiếng Việt, tiếng Hoa (phồn thể), tiếng Trung (giản thể), tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Thái, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp, tiếng Nhật Bản Bản, tiếng Nga, tiếng Miến Điện, tiếng Malaysia, tiếng Lào, tiếng Indonesia, tiếng Hàn Quốc, tiếng Hà Lan, tiếng Đức, tiếng Khmer, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Anh, tiếng Ả Rập và các thứ tiếng khác theo yêu cầu. Thời gian và chi phí biên dịch website được căn cứ vào hệ thống quản lý nội dung được sử dụng , lĩnh vực chuyên ngành, thứ tiếng gốc và ngôn ngữ đích, số từ cần dịch, yêu cầu chế bản điện tử cho tài liệu liên quan, yêu cầu đồ họa, yêu cầu về phê duyệt và đánh giá của khách hàng trước khi tung ra bản chính thức Dịch vụ SEO website tiếng Nhật Bản hiệu quả nhất Việc biên dịch trang web ra tiếng Nhật Bản vẫn chưa đủ. Bạn phải cân nhắc việc SEO cho website đã được dịch để khách hàng bản xứ dễ tìm ra bạn trên internet. SMS Translation có thể giúp bạn hoàn thành tham vọng này với dịch vụ Tối ưu hóa công cụ tìm kiếm website tiếng Nhật Bản. Bộ phận SEO của Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS có một thế mạnh mà các doanh nghiệp SEO khác tại VN không có được: chúng tôi am hiểu tiếng Nhật và những đặc trưng của người sử dụng internet tại Nhật Bản. Nhờ đó chúng tôi có thể lên danh sách các từ khóa chuẩn xác bằng tiếng Nhật Bản, xây dựng các bài viết tiếng Nhật hữu ích liên quan đến dịch vụ của quý khách, phổ biến hình ảnh và thông tin của doanh nghiệp bạn lên mạng lưới internet ở Nhật Bản. Công ty Dịch thuật chuyên nghiệp SMS chắc chắn rằng dịch vụ của chúng tôi sẽ làm vừa lòng quý Công ty. Hãy truy cập vào website và liên lạc ngay với Công ty biên phiên dịch SMS để được báo giá nhanh khi có mong mỏi dịch website chuyên nghiệp bằng tiếng Nhật Bản. SMS Địa chỉ: Số 262 đường Nguyễn Văn Công phường 3 Q.GV thành phố Hồ Chí Minh ĐT: 08 66 813 107 – Đường dây nóng 0934436040 Trang web: www.dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#24
|
|||
|
|||
![]() Cái nhìn sơ lược về tình hình thị trường mạng internet ở Hàn Quốc Đất nước Hàn Quốc là quê hương của nhà lãnh đạo trong ngành công nghiệp điện tử và sản xuất thiết bị di động Samsung, do đó, không có gì ngạc nhiên khi Hàn Quốc hiện có tỷ lệ dùng internet trên điện thoại di động lên đến 64,1 phần trăm. người sử dụng điện thoại di động Hàn Quốc rất thích các nội dung di động và sẵn sàng chi tiền cho nó - doanh thu trung bình hàng tháng từ mỗi người sử dụng ứng dụng game di động và nội dung số là 5,27$/người. Ứng dụng nhắn tin và mạng xã hội di động cũng rất phổ biến trong nước - ứng dụng trò chuyện địa phương KakaoTalk hiện có hơn 152 triệu người sử dụng/tháng, làm cho nó trở thành một trong các ứng dụng trò chuyện di động rộng rãi nhất trên toàn cầu. Năm 2012, công ty này cũng đưa ra một nền tảng chơi game thành công về tài chính trước khi sáp nhập với công cụ tìm kiếm trên mạng hàng đầu Daum của Hàn Quốc vào tháng Chín năm 2014. Ngoài tán gẫu di động, hoạt động smartphone và máy tính bảng được ưa chuộng khác bao gồm mạng xã hội, tán gẫu, cũng như chơi game online và xem video. Các dịch vụ mạng xã hội dựa trên hồ sơ người dùng là loại quen thuộc nhất trong các phương tiện truyền thông xã hội ở Hàn Quốc. Mạng xã hội được sử dụng rộng rãi bao gồm Facebook, Twitter và các dịch vụ địa phương như M2Day và Nate Connect. Tuy nhiên, việc chuyển đổi liên tục của các ứng dụng tán gẫu vào các nền tảng mạng xã hội rộng lớn hơn cũng được phản ánh trong số liệu người sử dụng của KakaoTalk hay LINE, vì người sử dụng ngày càng ưa thích mạng xã hội trên thiết bị di động hơn là trên những phương tiện truyền thống. Vì sao cần phải dịch thuật trang web sang tiếng Hàn? Đang xuất hiện rất nhiều dữ kiện cho thấy rằng: nếu bạn muốn chiếm được thị phần trên thị trường quốc tế, bạn phải truyền thông với khách hàng của doanh nghiệp bạn bằng thứ tiếng của họ. Theo một cuộc khảo sát gần nhất của Forrester Research, người tiêu dùng có xu hướng ghé thăm và nán lại lâu gấp 2 nếu một website trình bày bằng ngôn ngữ riêng của họ. Do vậy, nếu bạn đang muốn tiếp cận với khách hàng nói tiếng Hàn, bạn còn do dự gì mà chưa chuyển ngữ trang web của mình qua tiếng Hàn Quốc liền lập tức? Dịch vụ dịch website nhiều thứ tiếng chuyên nghiệp SMS cung ứng dịch vụ dịch thuật website toàn diện cho các khách hàng muốn xuất bản website ra tiếng Hàn Quốc. Cho dù trang web của bạn đơn giản hay phức tạp, Công ty SMS sẽ cộng tác chặt chẽ với đội ngũ nhân viên marketing và nhân viên kỹ thuật của bạn để sản xuất các phiên bản ngôn ngữ mà bạn yêu cầu. những ngôn ngữ mà SMS có nguồn lực biên phiên dịch mạnh nhất gồm có: tiếng I-ta-li-a, tiếng Việt, tiếng Trung Quốc (phồn thể), tiếng Trung Quốc (giản thể), tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Thái Lan, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp, tiếng Nhật Bản, tiếng Nga, tiếng My-an-ma, tiếng Malaysia, tiếng Lào, tiếng Indonesia, tiếng Hàn Quốc Quốc, tiếng Hà Lan, tiếng Đức, tiếng Khmer, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Anh, tiếng Ả Rập và những thứ tiếng khác theo yêu cầu. Việc dịch và địa phương hóa trang web sang tiếng Hàn Quốc sẽ bao gồm những công đoạn sau đây: dịch nội dung văn bản, biên dịch database, địa phương hoá thiết kế và những hình ảnh sao cho tương thích với nền văn hóa địa phương. Dịch vụ [/b]SEO web tiếng Hàn Quốc Ngoài ra, Công ty SMS còn cung cấp dịch vụ tối ưu hóa công cụ tìm kiếm cho trang web đa ngôn ngữ. Với dịch vụ này, chúng tôi sẽ giúp các trang web của doanh nghiệp bạn đạt được thứ hạng tìm kiếm nằm trong top đầu trên Google, Yahoo, Bing, trong mọi ngôn ngữ mà bạn muốn. Chúng tôi thực hiện Tối ưu hóa công cụ tìm kiếm website đa ngôn ngữ ở cả mảng on-page và off-page, xác định từ khóa bằng tiếng Hàn, xây dựng nội dung tiếng Hàn, xây dựng link, truyền thông trên mạng xã hội nói tiếng Hàn Quốc. Công ty SMS đảm bảo rằng các gì chúng tôi mang lại sẽ làm thỏa mãn quý Công ty. Hãy liên lạc với Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS để được tư vấn tận tình khi có mong mỏi dịch thuật website chuyên nghiệp bằng tiếng Hàn. Công ty Dịch thuật SMS Đ/c: Số 262 đường Nguyễn Văn Công P3 quận Gò Vấp thành phố Hồ Chí Minh ĐT: +84 8 66 813 107 – Hotline 0934436040 Website: www.dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#25
|
|||
|
|||
![]() Vì sao cần phải dịch website sang tiếng Nhật Bản?
Đang xuất hiện rất nhiều dữ liệu cho thấy là: nếu bạn muốn kinh doanh thành công và phát triển trên thị trường quốc tế, bạn phải truyền thông với khách hàng của doanh nghiệp bạn bằng thứ tiếng của họ. Một cuộc khảo sát mới đây từ Common Sense Advisory khẳng định là 75% người tiêu dùng ưa thích thực hiện giao dịch với những sản phẩm thể hiện bằng ngôn ngữ bản xứ của họ, và hơn 55% sẽ chỉ đồng ý giao dịch từ các trang web mà thông tin đã được trình bày bằng ngôn ngữ của họ.. Theo đó, nếu tập đoàn của quý khách có mong muốn kinh doanh thành công và phát triển tại thị trường nói tiếng Nhật Bản, hãy cân nhắc ngay đến việc biên dịch trang web tập đoàn sang tiếng Nhật. Thông tin về tình hình thị trường mạng ở nước Nhật Nhật Bản là nơi có số người sử dụng mạng internet lớn thứ tư trên toàn thế giới, với hơn 109 triệu người vào năm 2014, chiếm 86% toàn bộ dân số. Số người sử dụng mạng internet tăng gần 8 triệu người so với năm 2013, đạt tốc độ 8%. Dẫu có một nền kinh tế phát triển, hội nhập rất sâu và luôn là một trong số các nước hàng đầu toàn cầu về công nghệ, ngôn ngữ được dùng nhiều tại Nhật vẫn là tiếng Nhật, trong khi tiếng Anh luôn là một trở ngại với người Nhật. Người Nhật nổi tiếng vì có tinh thần dân tộc rất cao và coi trọng các yếu tố văn hóa truyền thống cũng như thứ tiếng. Trong giao thương với người Nhật, các đối tác nói được tiếng Nhật luôn có một ưu thế và tạo được niềm tin hơn hẳn so với các đối tác khác. Dịch vụ dịch thuật website ra tiếng Nhật nhanh nhất Trung tâm Dịch thuật SMS chuyên chuyển ngữ trang web chuyên nghiệp cho những khách hàng muốn mở rộng thị trường ra Nhật. Chúng tôi có thể biên dịch website của quý khách hàng qua các ngôn ngữ sau: tiếng Ả Rập, tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Khơ me, tiếng Đức, tiếng Hà Lan, tiếng Hàn Quốc Quốc, tiếng In-đô-nê-xi-a, tiếng Lào, tiếng Malaysia, tiếng Miến Điện, tiếng Nga, tiếng Nhật Bản Bản, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Thái, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Hoa (giản thể), tiếng Hoa (phồn thể), tiếng Việt, tiếng Italy và các thứ tiếng khác theo yêu cầu. Sau đây là các công việc điển hình của một dự án biên dịch và địa phương hóa website ra tiếng Nhật Bản: dịch thuật những bài viết, dịch database, địa phương hoá thiết kế và các yếu tố đồ họa cho tương thích với đặc điểm văn hóa địa phương. Dịch vụ SEO website tiếng Nhật Bản nhanh nhất Cùng với việc dịch, SEO website bằng tiếng Nhật Bản luôn là nỗi lo lắng của các tập đoàn muốn hướng đến thị trường toàn cầu. Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS là chuyên gia trong dịch vụ SEO website bằng tiếng Nhật mà bạn có thể tin cậy giao phó. các dịch vụ Tối ưu hóa công cụ tìm kiếm website sẽ triển khai trong hai bước: trang web, song song với việc chuyển ngữ, sẽ được tối ưu hóa để được tìm kiếm dễ dàng hơn, sau đó một kế hoạch gồm có các hoạt động trực tuyến sẽ được tiến hành, bao gồm xây dựng liên kết và thực hiện các hoạt động truyền thông trên mạng xã hội, v.v. bằng tiếng Nhật Bản. Văn phòng Dịch thuật SMS tin rằng chất lượng dịch vụ sẽ làm hợp lòng khách hàng. Hãy gọi hoặc email đến Văn phòng Dịch thuật SMS để được tư vấn tận tình khi có ý định biên dịch website chuyên nghiệp bằng tiếng Nhật Bản. Văn phòng Dịch thuật SMS Đ/c: Số 262 đường Nguyễn Văn Công phường 3 Q.Gò Vấp thành phố Hồ Chí Minh Điện thoại: 08 66 813 107 – Đường dây nóng 0934.436.040 Web: www.dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#26
|
|||
|
|||
![]() Tổng quan về thị trường game thế giới Ngày nay ngành công nghiệp game online là một trong những dịch vụ trực tuyến phát triển nhanh nhất và mỗi ngày lại xuất hiện các game thủ từ khắp nơi trên thế giới tham gia cộng đồng hấp dẫn này. Niko Partners mới đây đã phỏng vấn 10.000 game thủ trong khu vực Đông Nam Á và phát hành một bản báo cáo dài 88 trang về ngành công nghiệp game Đông Nam Á. Trong đó, Niko Partners dự báo rằng Việt Nam sẽ dẫn đầu tăng trưởng về số lượng game thủ tại khu vực từ nay đến 2019. Các thông tin này tạo ra cơ hội phát triển kinh doanh cho các nhà phát hành game tại Việt Nam. Tuy nhiên, trước khi tấn công thị trường này các công ty nên chắc chắn rằng tựa game của họ được dịch thuật và Việt hóa cho phù hợp với thói quen, văn hóa và thị hiếu của game thủ Việt. Công ty biên phiên dịch SMS có đủ kiến thức, kinh nghiệm và nhân lực để mang đến cho bạn dịch vụ dịch thuật game tiếng Hoa ra tiếng Việt uy tín HCM. Một vài thông tin về ngành game ở Trung Hoa Trung Quốc là ngành công nghiệp game lớn thứ hai trên toàn cầu tính theo doanh thu năm 2014 với 17.9 tỉ $. Tại thị trường Việt Nam, cho đến nay Võ Lâm Truyền Kỳ vẫn là một trong những game nhập vai trực tuyến nhiều người chơi (MMORPG) đình đám nhất có xuất xứ từ Trung Quốc. địa phương hóa từ Swordsman Online phát triển bởi công ty Kingsoft và phân phối bởi Vinagame tại Việt Nam, tựa game này tiêu biểu cho cuộc đổ bộ của game Trung Quốc tại thị trường Việt Nam với đa phần các game có đề tài Tam Quốc, kiếm hiệp. Đến từ nước có lĩnh vực game lớn thứ 2 trên toàn cầu cùng với sự ủng hộ của chính phủ nhằm truyền bá văn hóa Trung Quốc ra thế giới, các tựa game Trung Quốc đã và đang tạo ra sức hút mãnh liệt với các game thủ Việt. Nhu cầu địa phương hóa các tựa game tiếng Trung đòi hỏi các công ty dịch game chuyên nghiệp và am hiểu thị trường. Dịch vụ chuyển ngữ game từ tiếng Trung chuyên nghiệp Cũng như bất kỳ một sản phẩm văn hóa nào của Trung Quốc du nhập vào Việt Nam, các tựa game Trung Hoa phản ánh bối cảnh văn hóa và thị hiếu của người tiêu thụ Trung Quốc. Do vậy, dịch game không đơn thuần chỉ là chuyển ngữ: biên dịch viên mảng game tiếng Trung Quốc của SMS luôn cân nhắc đến bối cảnh địa phương, phong cách, tiếng lóng và thuật ngữ của trong tựa game gốc và vấn đề biến đổi nó để phù hợp với khách hàng Việt Nam. Chúng tôi có thể làm việc với rất nhiều loại nền tảng, từ console, PC, đến online, di động, và thậm chí nền tảng e-learning của doanh nghiệp. Chúng tôi có thể dịch thuật đa dạng các loại game, hành động (action), nhập vai (role playing game, phiêu lưu (advanture), chiến thuật (strategy). Điểm mạnh của Văn phòng Dịch thuật SMS?
Gọi (84-8)66 813 107 – 0934 436 040 khi bạn cần đối tác dịch game chuyên nghiệp tại thị trường Việt Nam. Hoặc liên hệ với Công ty Dịch thuật SMS qua email để được tư vấn và báo giá miễn phí. Truy cập website để tìm hiểu thêm về quy trình dịch game, các thể loại game và các nền tảng mà chúng tôi có thể hỗ trợ. Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS Đ/c: Số 262 đường Nguyễn Văn Công P3 GV tp. HCM Điện thoại: 08 66 813 107 – Đường dây nóng 0934.436.040 Website: www.dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#27
|
|||
|
|||
![]() Một vài thông tin về ngành công nghiệp game trên toàn thế giới
Hiện nay ngành game online là một trong những dịch vụ trực tuyến phát triển nhanh nhất và mỗi ngày lại xuất hiện các game thủ từ khắp nơi trên toàn cầu tham gia cộng đồng hấp dẫn này. Gần đây, một nghiên cứu phát hiện ra rằng có 119 triệu người chơi game trên di động và 79 triệu game thủ sử dụng máy tính trong khu vực Đông Nam Á. Năm nay, chỉ có 7% các game thủ PC không chơi trên điện thoại di động, thấp hơn so với con số của năm ngoái, khi có tới 25 phần trăm game thủ PC không chơi game trên di động. Các thông tin này tạo ra khả năng phát triển kinh doanh cho các nhà phát hành game ở Việt Nam. Đó là lý do hơn bao giờ hết việc cung cấp các dịch vụ dịch thuật và nội địa hóa cho game online là rất quan trọng. Trung tâm Dịch thuật SMS có đủ kiến thức, kinh nghiệm và nhân lực để mang lại cho bạn dịch vụ dịch thuật game từ tiếng Trung Quốc sang tiếng Việt nhanh nhất Sài Gòn. Thông tin bổ ích về ngành game tại Trung Quốc Trung Quốc là ngành công nghiệp game lớn thứ hai trên thế giới tính theo doanh thu năm 2014 với 17.9 tỉ USD. Trong những năm vừa qua Việt Nam đã đón nhận cuộc đổ bộ của các sản phẩm game online tiên hiệp, kiếm hiệp, nhập vai đến từ Trung Quốc, tiêu biểu trong số đó là Võ Lâm Truyền Kỳ. Đến từ nước có ngành game lớn thứ hai trên toàn cầu cùng với sự hậu thuẫn của chính phủ nhằm truyền bá văn hóa Trung Quốc ra thế giới, các sản phẩm game Trung Quốc đã và đang tạo ra sự hấp dẫn với các game thủ Việt. Nhu cầu địa phương hóa các tựa game tiếng Trung đòi hỏi các công ty dịch game chuyên nghiệp và am hiểu thị trường. Dịch vụ chuyển ngữ game tiếng Hoa chuyên nghiệp Đội ngũ dịch game tiếng Trung Quốc của chúng tôi bao gồm các dịch giả người Việt cũng là các game thủ giàu kinh nghiệm. Ai có thể dịch các nội dung của game tiếng Hoa sang ngôn ngữ và văn hóa của người Việt tốt hơn họ? Ngoài ra, các chuyên gia quản lý dự án của chúng tôi luôn thực hiện kiểm soát chất lượng ngôn ngữ ở mọi giai đoạn của dịch thuật, biên tập, hiệu đính, và quá trình ghi âm để đảm bảo chất lượng của các sản phẩm game cuối cùng. Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS có thể địa phương hóa tất cả các thành phần của game, từ giao diện người dùng, text strings, đến hướng dẫn chơi game và website chính thức của tựa game. Chúng tôi có thể dịch thuật đa dạng các loại game, MMORPG, MMOBA, MMORTS, MMOFPS, MMOSG, bên cạnh hơn 15 thể loại game khác. Tại sao chọn Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS?
Nếu bạn cần một dịch vụ dịch thuật game tiếng Trung Quốc sang tiếng Việt, gọi cho chúng tôi ngay qua (08)66 813 107 – 0934 436 040 hoặc gửi email cho chúng tôi. Hoặc đơn giản hơn, nhấp vào Yêu cầu báo giá để nhận ngay báo giá miễn phí trong vòng 10 phút. Công ty SMS Đ/c: Số 262 đường Nguyễn Văn Công phường 3 Q.Gò Vấp tp. Hồ Chí Minh Điện thoại: (08)66.813.107 – Hotline 0934 436 040 Trang web: www.dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#28
|
|||
|
|||
![]() Một vài thông tin về ngành công nghiệp game trên toàn thế giới Hiện nay, ngành công nghiệp game online là một trong những dịch vụ trực tuyến phát triển nhanh nhất và mỗi ngày lại xuất hiện các game thủ từ khắp nơi trên toàn cầu tham gia cộng đồng hấp dẫn này. Niko Partners gần đây đã thống kê trên 10.000 game thủ trong khu vực Đông Nam Á và công bố một bản báo cáo dài 88 trang về ngành game Đông Nam Á. Trong đó, Niko Partners dự báo rằng Việt Nam sẽ dẫn đầu tăng trưởng về số lượng game thủ tại khu vực từ nay đến 2019. Các thông tin này tạo ra tiềm năng làm ăn cho các nhà phát hành game ở VN. Đó là lý do hơn bao giờ hết việc cung cấp các dịch vụ dịch thuật và Việt hóa cho game online là rất quan trọng. Với bề dày kinh nghiệm và một đội ngũ xuất sắc, Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS tự tin rằng chúng tôi có thể mang đến cho bạn dịch vụ biên dịch game từ tiếng Hàn Quốc chuyên nghiệp HCM. Tổng quan về thị trường game tại Hàn Quốc Là một trong những lĩnh vực game có tốc độ phát triển nhanh và chất lượng sản phẩm cao, những tựa game xuất xứ từ xứ sở Kim chi luôn khiến cộng đồng game thủ trên toàn thế giới bất ngờ và ngưỡng mộ. Hàn Quốc xếp thứ sáu về doanh thu game trên toàn toàn cầu năm 2014 với 3.36 tỉ đô la. Game Hàn Quốc luôn là sản phẩm hấp dẫn tại thị trường Việt Nam. Một số tựa game lẫy lừng xuất xứ từ Hàn Quốc bao gồm Con Đường Tơ Lụa, MU Online, Granado Espada, Đột Kích, Cửu Long Tranh Bá, Cabal Online, A.V.A, … Có thể nói rằng, phong cách làm game của người Hàn Quốc luôn khác biệt so với các game Trung Quốc phổ biến rộng rãi tại Việt Nam hiện nay. Điều này cũng phần nào làm cản trở sự quen thuộc của game Hàn Quốc tại Việt Nam. Gần đây, chính phủ Hàn Quốc đã có động thái hỗ trợ cho một đơn vị phát hành Việt Nam nhằm đưa game Hàn Quốc đến gần hơn với game thủ Việt Nam. Theo đó, ngành game hứa hẹn sẽ tràn ngập các sản phẩm đến từ Hàn Quốc. Dịch vụ dịch thuật game từ tiếng Hàn ra tiếng Việt chuyên nghiệp Dịch game xứ sở Kimchi không hề đơn giản. Các phiên bản Việt hoá của game phải cung cấp cho người chơi giao diện, cảm giác và trải nghiệm tương tự như phiên bản gốc. Một bản game dịch tệ hại sẽ gây khó chịu cho người chơi, và có thể dẫn đến thất bại hoàn toàn trong thị trường mục tiêu. Tại Việt Nam trong thời gian qua, một số nhà phát hành vì muốn tiết kiệm chi phí nên đã chọn các giải pháp dịch thuật tự động rẻ tiền, và kết quả là nhận được sự phản đối của cộng đồng game khi ra mắt, gây ảnh hưởng trực tiếp lên doanh số tiêu thụ game. Chúng tôi có thể làm việc với rất nhiều loại nền tảng, từ console, PC, đến online, điện thoại di động, và thậm chí nền tảng e-learning của doanh nghiệp. Chúng tôi có thể dịch thuật đa dạng các loại game, từ action (hành động), role-playing (nhập vai, RPG) đến advanture (phiêu lưu), strategy (chiến thuật), trong đó MMORPG (game nhập vai trực tuyến nhiều người chơi) và MMOFPS (game bắn súng trực tuyến góc nhìn người thứ nhất nhiều người chơi) là những dạng game phổ biến rộng rãi được ưa chuộng tại Việt Nam Tại sao chọn Công ty SMS?
Gọi (08)66 813 107 – 0934 436 040 để tư vấn giải pháp Việt hóa game tiếng Hàn Quốc hiệu quả và tiết kiệm nhất cho bạn. Hoặc click gửi yêu cầu báo giá trực tuyến trên website. Nếu cần trao đổi chi tiết về nhu cầu của bạn, đừng ngần ngại email cho Công ty Dịch thuật SMS. Công ty SMS Địa chỉ: Số 262 đường Nguyễn Văn Công phường 3 GV thành phố Hồ Chí Minh Điện thoại: (08) 66.813.107 – Đường dây nóng 0934 436 040 Website: www.dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#29
|
|||
|
|||
![]() Dịch kỹ thuật đòi hỏi một mức độ cao về chuyên môn trong từng lĩnh vực cụ thể, bao gồm cả kỹ thuật, y tế, dược và sản xuất. Một bản dịch kém ở lĩnh vực kỹ thuật có thể dẫn đến lỗi hệ thống, thiết bị hư hỏng hoặc thậm chí tồi tệ hơn. Tưởng tượng xem một bản dịch sách hướng dẫn an toàn từ tiếng Myanmar không chính xác có thể gây ra những gì cho một kỹ sư điện, người chịu trách nhiệm duy trì hệ thống điện cao áp?
Dịch vụ biên dịch tài liệu bằng tiếng Myanmar lĩnh vực kỹ thuật Tại Văn phòng Dịch thuật SMS, chúng tôi cung cấp dịch vụ thông dịch văn bản bằng tiếng Anh chuyên ngành kỹ thuật với độ chính xác cao. Các loại tài liệu biên dịch trong ngành kỹ thuật Chúng tôi có thể dịch thuật các loại tài liệu sau sang tiếng My-an-ma: Bản vẽ CAD, Bản vẽ kỹ thuật, Bảng dữ liệu, Bảng kê nguyên vật liệu (Bill of Marterials), Báo cáo nghiên cứu chuyên sâu (White papers), Các báo cáo kỹ thuật, Đề xuất kỹ thuật (Technical proposal), Hồ sơ mời thầu (RFP / RFQs), Hồ sơ thầu, MSDS và Data Sheets, Nhãn sản phẩm, Tài liệu quảng cáo kỹ thuật, v.v. Bảng thuật ngữ chuyên ngành kỹ thuật tiếng My-an-ma Một cách để dịch thuật tài liệu kỹ thuật chính xác là sử dụng bảng thuật ngữ và bộ nhớ dịch thuật. Trong quá trình xử lý tài liệu kỹ thuật của bạn, chúng tôi xây dựng một hệ thống thuật ngữ chuẩn xác cho ngành công nghiệp của bạn và cho công ty của bạn. Công việc này được thực hiện vào đầu mỗi dự án để thúc đẩy tính thống nhất và tính chính xác trong bản dịch kỹ thuật. Bộ nhớ dịch thuật tiếng Miến Điện lĩnh vực kỹ thuật Chúng tôi cũng sử dụng một kỹ thuật được gọi là "bộ nhớ dịch thuật" để đảm bảo rằng những thuật ngữ lặp đi lặp lại trong suốt tài liệu của bạn luôn được dịch một cách thống nhất. Để đảm bảo tiết kiệm chi phí và giữ vững chất lượng, SMS Translation kết hợp các chuyên gia với các công cụ dịch thuật tân tiến nhất. Dịch giả tiếng Miến Điện lĩnh vực kỹ thuật Chúng tôi đảm bảo rằng tài liệu biên dịch tài liệu ngành kỹ thuật bằng tiếng Việt được thực hiện bởi người có nền tảng kiến thức và kinh nghiệm trong lĩnh vực kỹ thuật có liên quan. Chúng tôi liên kết với các chuyên gia, nhà khoa học, kỹ sư, hoặc các biên dịch viên có nền tảng học vấn cần thiết cho công việc kỹ thuật cao. Hơn nữa, bản dịch của bạn sẽ được kiểm soát bởi một người quản lý dự án chuyên nghiệp, người sẽ đi theo xuyên suốt từ khâu tiếp nhận yêu cầu đến lúc nghiệm thu bản dịch. Các ngành công nghiệp mà chúng tôi phục vụ rất đa dạng: Công nghệ thông tin, Hàng không, Năng lượng, Tự động hóa, Viễn thông, IT, Hóa chất, Dược phẩm, Dầu khí, Ô tô,v.v. Dịch tài liệu ngành bán dẫn bằng tiếng My-an-ma Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS cung cấp các dịch vụ dịch thuật chất lượng cao cho ngành công nghiệp bán dẫn, cho các công ty phát triển chip và hệ thống sản xuất chip, thiết bị kiểm tra và công nghệ chip. Tài liệu mà chúng tôi dịch cho các ngành công nghiệp bán dẫn bao gồm: Chi tiết kỹ thuật sản xuất , Sổ tay hướng dẫn vận hành, Hướng dẫn cài đặt, Hướng dẫn an toàn, Thủ tục kiểm tra,... [b][size=3][b]Tại Công ty Dịch thuật chuyên nghiệp SMS, chúng tôi sẽ đánh giá các yêu cầu dự án biên dịch tài liệu ngành kỹ thuật bằng tiếng Việt của bạn trước khi bạn đặt hàng để chúng tôi có thể tạo ra một kế hoạch và dự toán ngân sách đáp ứng nhu cầu của bạn.. Liên hệ Công ty SMS đảm bảo là chất lượng dịch vụ sẽ làm hợp lòng khách hàng. Hãy điện thoại số (08)66.813.107 - 0934.436.040 đến Công ty Dịch thuật chuyên nghiệp SMS để được tư vấn tận tình khi có mong muốn dịch tài liệu kỹ thuật tiếng Myanmar chuyên nghiệp tại thị trường Việt Nam. Hoặc liên hệ với Dịch Thuật SMS qua email để được tư vấn và báo giá miễn phí. Truy cập website để tìm hiểu thêm về quy trình của chúng tôi. Công ty biên phiên dịch SMS Địa chỉ: Số 262 đường Nguyễn Văn Công P.3 Gò Vấp TP.HCM Điện thoại: (08)66.813.107 – Hotline 0934 436 040 Trang web: dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
#30
|
|||
|
|||
![]() Trong bối cảnh kinh doanh quốc tế, nội dung của tài liệu kỹ thuật chính xác là yếu tố quan trọng quyết định trong sự thành công của sản phẩm tại thị trường mục tiêu của doanh nghiệp. Một bản dịch thông số kỹ thuật, bằng sáng chế hay hướng dẫn vận hành không chính xác có thể không chỉ gây ảnh hưởng xấu đến hình ảnh và thương hiệu của công ty - nó còn có thể gây ra các tai nạn không lường trước được. Tưởng tượng xem một bản dịch sách hướng dẫn an toàn từ tiếng Myanmar không chính xác có thể gây ra những gì cho một kỹ sư điện, người chịu trách nhiệm duy trì hệ thống điện cao áp? Dịch vụ dịch thuật tài liệu tiếng My-an-ma ngành kỹ thuật Tại Công ty SMS, chúng tôi có các tiêu chuẩn kiểm soát chất lượng hàng đầu trong ngành dịch thuật và đề cao sự cống hiến của đội ngũ nhằm đạt được độ chính xác cao nhất trong bản dịch thuật tài liệu chuyên ngành kỹ thuật từ tiếng Miến Điện qua tiếng Việt. Các loại tài liệu phiên dịch trong chuyên ngành kỹ thuật Các tài liệu kỹ thuật chúng tôi dịch sang tiếng My-an-ma bao gồm: Bản vẽ kỹ thuật, Báo cáo nghiên cứu chuyên sâu (White papers), Catalogs, E-Learning, Hồ sơ dự thầu, Hồ sơ thầu, Hướng dẫn an toàn, Hướng dẫn sử dụng, Nhãn sản phẩm, Tài liệu huấn luyện kỹ thuật, Tài liệu quảng cáo kỹ thuật, Website,v.v. Hệ thống thuật ngữ chuyên ngành kỹ thuật bằng tiếng Myanmar Chìa khóa cho một dự án dịch thành công là việc sử dụng phù hợp các thuật ngữ chuyên ngành.Khi bắt đầu một dự án, quản lý dự án của chúng tôi sẽ biên dịch một bảng thuật ngữ trong đó liệt kê các thuật ngữ kỹ thuật của ngành công nghiệp có liên quan đến dự án của bạn. Bảng thuật ngữ này sẽ tự động áp dụng cho các thuật ngữ gặp phải trong bản gốc trong suốt quá trình dịch thuật. Bộ nhớ dịch thuật tiếng Myanmar chuyên ngành kỹ thuật Tất cả các dự án biên dịch tài liệu bằng tiếng My-an-ma ngành kỹ thuật của chúng tôi được cung cấp với một bộ nhớ dịch thuật (translation memory-TM). Để đảm bảo tiết kiệm chi phí và giữ vững chất lượng, SMS Translation kết hợp các chuyên gia với các công cụ dịch thuật tân tiến nhất. Thông dịch viên tiếng Burmese chuyên ngành kỹ thuật Tại Công ty biên phiên dịch chuyên nghiệp SMS, chúng tôi luôn kiểm soát chất lượng của các dịch giả chuyên gia. Chúng tôi liên kết với các chuyên gia, nhà khoa học, kỹ sư, hoặc các biên dịch viên có nền tảng học vấn cần thiết cho công việc kỹ thuật cao. Hơn nữa, bản dịch của bạn sẽ được kiểm soát bởi một người quản lý dự án chuyên nghiệp, người sẽ đi theo xuyên suốt từ khâu tiếp nhận yêu cầu đến lúc nghiệm thu bản dịch. Các ngành công nghiệp mà chúng tôi phục vụ rất đa dạng: Công nghệ thông tin, Hàng không, Hóa chất và dược phẩm, Năng lượng, Tự động hóa, IT, Hóa chất, Cơ khí, Ô tô,... [b][size=3][b] [b][size=3][b]Tại Trung tâm Dịch thuật SMS, chúng tôi sẽ đánh giá các yêu cầu dự án thông dịch tài liệu tiếng Burmese ngành kỹ thuật của bạn trước khi bạn đặt hàng để chúng tôi có thể tạo ra một kế hoạch và dự toán ngân sách đáp ứng nhu cầu của bạn.. Liên hệ Công ty biên phiên dịch SMS tin rằng đẳng cấp dịch vụ của chúng tôi sẽ làm vui lòng khách hàng. Hãy gọi điện đến Công ty Văn phòng Dịch thuật SMS để được tư vấn và báo giá cụ thể nhất khi có nhu cầu dịch tài liệu kỹ thuật tiếng Myanmar chuyên nghiệp tại thị trường Việt Nam. Hoặc liên hệ với Công ty SMS qua email để được tư vấn và báo giá miễn phí. Truy cập website để tìm hiểu thêm về quy trình của chúng tôi. Công ty Dịch Thuật SMS Địa chỉ: Số 262 đường Nguyễn Văn Công P.3 Gò Vấp tp. HCM ĐT: +84 8 66 813 107 – Hotline 0934436040 Web: dichthuatsms.com
__________________
lập báo cáo so sánh giá thị trường,[u] biên dịch hồ sơ tiếng Đan Mạch - [u]biên dịch hồ sơ nhập cảnh tiếng Anh - [u]biên dịch báo cáo tài chính tiếng Anh - [u]dịch thuật hồ sơ tiếng Tây Ban Nha (08)66 813 107 - 0934 436 040 – www.dichthuatsms.com |
CHUYÊN MỤC ĐƯỢC TÀI TRỢ BỞI |
![]() |
Công cụ bài viết | |
Kiểu hiển thị | |
|
|
Múi giờ GMT +7. Hiện tại là 12:04 PM |