Xem bài viết riêng lẻ
  #9  
Cũ 10-03-2015, 11:30 AM
dichcongchung dichcongchung đang online
Senior Member
 
Tham gia ngày: Dec 2014
Bài gửi: 2.627
Mặc định

Vì sao cần phải dịch web sang tiếng Nhật?

Trong bối cảnh quốc tế hóa hiện tại, các doanh nghiệp rất khó khăn để giành lấy thị phần nếu không có khả năng giao tiếp với khách hàng bản địa bằng thứ tiếng của họ. Theo cuộc điều tra bởi International Data Corporation, một người sử dụng web có khả năng đồng ý mua hàng từ một trang web có giao tiếp bằng thứ tiếng của họ cao hơn gấp 4 lần các website khác..

Còn lý do nào nữa để chưa dịch trang web của bạn ra tiếng Nhật, nếu bạn đang muốn chinh phục nơi mà phần đông dân số nói tiếng Nhật?

Cái nhìn chung về môi trường mạng internet ở nước Nhật

Nhật Bản là nơi có số người sử dụng mạng internet lớn thứ 4 trên toàn cầu, với hơn 109 triệu người vào năm 2014, chiếm 86% toàn bộ dân số. Số người sử dụng mạng tăng gần 8 triệu người so với năm 2013, đạt tốc độ 8%. Tuy có một nền kinh tế hiện đại, hội nhập rất sâu và luôn là một trong số các nước đi đầu toàn cầu về công nghệ, thứ tiếng được dùng quen thuộc ở Nhật vẫn là tiếng Nhật, trong khi tiếng Anh luôn là một trở ngại với người Nhật. Người Nhật nổi tiếng vì có tinh thần dân tộc rất cao và coi trọng các yếu tố văn hóa truyền thống cũng như ngôn ngữ. Trong giao thương với người Nhật, các đối tác nói được tiếng Nhật luôn có một ưu thế và tạo được niềm tin hơn hẳn so với các đối tác khác.

Dịch vụ dịch thuật web ra tiếng Nhật nhanh nhất

Trung tâm Dịch thuật SMS luôn luôn sử dụng những ứng dụng ưu việt cho việc thiết kế, phát triển và triển khai các website tiếng Nhật. Cho dù bạn sử dụng nền tảng quản trị web nào từ Joomla, Drupal đến Wordpress, SMS sẽ làm việc với đội ngũ của quý tập đoàn để chắc chắn rằng các phiên bản tiếng Nhật cho website của bạn được sản xuất một cách nhanh chóng, chính xác, tiết kiệm thời gian và chi phí.

Chúng tôi cung ứng với mức giá cạnh tranh trên thị trường các ngôn ngữ sau: tiếng Ý, tiếng Việt, tiếng Hoa (phồn thể), tiếng Trung (giản thể), tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Thái Lan, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp, tiếng Nhật Bản Bản, tiếng Nga, tiếng Burmese, tiếng Malaysia, tiếng Lào, tiếng Indonesia, tiếng Hàn Quốc Quốc, tiếng Hà Lan, tiếng Đức, tiếng Cambodia, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Anh, tiếng Ả Rập và những thứ tiếng khác theo yêu cầu.

Sau đây là những bước điển hình của một dự án chuyển ngữ và địa phương hóa trang web ra tiếng Nhật: dịch thuật nội dung văn bản, dịch database, điều chỉnh thiết kế và những hình ảnh nhằm tương thích với nền văn hóa bản địa.

Dịch vụ SEO web tiếng Nhật chuyên nghiệp nhất

Ngoài việc biên dịch, SEO website bằng tiếng Nhật luôn là quan tâm của những thương hiệu muốn hướng đến thị trường Nhật Bản. Công ty SMS là chuyên gia trong dịch vụ Tối ưu hóa công cụ tìm kiếm trang web bằng tiếng Nhật mà bạn có thể tin cậy giao phó.

các dịch vụ Tối ưu hóa công cụ tìm kiếm website sẽ gồm hai bước: trang web, đồng thời với việc biên dịch, sẽ được tối ưu hóa để được tìm kiếm dễ dàng hơn, sau đó một chiến dịch bao gồm các hoạt động trực tuyến sẽ được tiến hành, gồm xây dựng liên kết và thực hiện các hoạt động truyền thông trên mạng xã hội, v.v. bằng tiếng Nhật Bản.

Văn phòng Dịch thuật SMS đảm bảo là những gì chúng tôi mang lại sẽ làm vui lòng quý khách hàng. Hãy truy cập vào website và liên lạc ngay với Công ty biên phiên dịch SMS để được tư vấn và báo giá miễn phí khi có mong muốn chuyển ngữ trang web chuyên nghiệp bằng tiếng Nhật Bản.


Công ty Dịch thuật SMS

Đ/c: Số 262 đường Nguyễn Văn Công phường 3 Q.GV thành phố Hồ Chí Minh

Điện thoại: 08 66 813 107 – Đường dây nóng 0934 436 040

Website: www.dichthuatsms.com
Trả lời với trích dẫn