PDA

View Full Version : "Nổ mắt" với ngôn ngữ bí hiểm của giới trẻ


spn
17-09-2012, 04:09 PM
Ngôn ngữ thời @ hiện đang được coi là thứ “đặc sản” của lớp trẻ, thế nhưng thứ ngôn ngữ đó lại đang khiến cho giáo viên và phụ huynh lo lắng. Có lẽ trong phạm vi nhà trường, giáo viên dạy ngữ văn là người bị bắt buộc phải “va vấp” với ngôn ngữ @ nhiều nhất.

Linh động với ngôn ngữ thời @

Với ngôn ngữ thời @, tất cả học sinh ở lứa tuổi teen điều hiểu được thứ ngôn ngữ mà mình đang viết và đó được coi là một kiểu giao tiếp thịnh hành đầy thách thức trong nhà trường.

Cùng với sự tồn tại và thông dụng của thứ ngôn ngữ này trong môi trường học đường, cô Nguyễn Thị Châm, giáo viên Ngữ văn, trường THPT Chuyên Hạ Long cũng cho rằng, nếu cứ dùng ngôn ngữ như hiện nay rồi chắc sẽ chỉ còn học trò đọc, còn giáo viên, cha mẹ làm sao hiểu được để quan tâm đến con em mình.

Là giáo viên trực tiếp giảng dạy, uốn nắn chữ nghĩa cho học sinh, nhiều giáo viên đã phải linh động nghĩ ra các “chiêu” hô biến với ngôn ngữ @ trong các bài văn của học sinh. Nếu như ở trường của PGS.TS Văn Như Cương, ngôn ngữ @ bị nghiêm cấm trên diễn đàn của nhà trường thì nhiều giáo viên khác đã được học sinh phong cho cái tên “sát thủ” diệt ngôn ngữ @.

Tại trường THCS Trường Chinh (Q. Tân Bình, TP.HCM), từ năm 2007, cô giáo dạy Văn Nguyễn Thị Khánh Dương (sinh năm 1980) đã bỏ công sức tìm hiểu ngôn ngữ thời @ và cùng xâm nhập thế giới chat với các em học sinh để tìm phương thuốc trị bệnh dùng thứ ngôn ngữ này trong các bài văn. Nữ giáo viên trẻ không hề mệt mỏi cùng học sinh “kiểm soát” ngôn ngữ chat trong môi trường học đường để giữ bản sắc tiếng Việt. Rồi từ những cố gắng âm thầm của cô, các học sinh đồng loạt hưởng ứng phong trào bài trừ ngôn ngữ thời @ với “hình phạt” dành cho các bạn mắc lỗi phải đi... dọn bồn cầu, cạy kẹo cao su, hay bị cấm dùng internet…

Quan điểm của cô Khánh Dương cho rằng về trách nhiệm, giáo viên không được thỏa hiệp với học sinh ở thái độ thiếu nghiêm túc trong việc sử dụng tiếng Việt. Về tình cảm, thầy trò dường như ngày càng “xa nhau” trong cách cảm và cách nghĩ về nhau. Vì vậy, giải pháp tối ưu là dung hòa giữa hai thế hệ.

Giải pháp khác được nhiều giáo viên đưa ra khi gặp các trường hợp học trò sử dụng ngôn ngữ thời @ là giúp các em phân biệt sự khác biệt trong ngôn ngữ nói và ngôn ngữ viết. Đồng thời hướng các em tới cách tạo thiện cảm trong giao tiếp với người khác bởi đây là chìa khóa của giao tiếp thành công.

Thế nhưng, để thay đổi một trào lưu lớn và có sức lan toả rộng rãi như cách sử dụng ngôn ngữ thời @ không thể phụ thuộc đơn lẻ vào những giáo viên dạy ngữ văn. Hiện nay, chế tài nặng nhất được các giáo viên đưa ra với học sinh có sử dụng thứ ngôn ngữ @ là nếu mang ngôn ngữ chat vào trong bài làm sẽ bị trừ điểm sai chính tả.

25828 Với một đoạn ngắn như này thôi, những người được coi có chút "thức thời" với ngôn ngữ @ cũng phải dành khá nhiều thời gian để giải mã.


Đưa ngôn ngữ @ vào tiếng Việt

Ngôn ngữ luôn biến động, việc tạo ra từ ngữ hay cách nói mới là rất bình thường, không chỉ ở tiếng Việt. Thế nhưng đối với việc chấp nhận để ngôn ngữ thời @ tồn tại trong xã hội đã nảy sinh nhiều luông ý kiến khác nhau. Có người đồng tình với việc để ngôn ngữ này tồn tại và phát triển đúng với thời đại của nó như chấp nhận sự tồn tại tất yếu của một ngôn ngữ. Tuy nhiên, cũng có ý kiến cho rằng hiện tượng biến thể của tiếng Việt ở ngôn ngữ thời @ là một thực tế khách quan, có muốn khác đi cũng không được.

Còn thông tin từ PGS.TS Phạm Văn Tình, Viện Từ điển học và bách khoa thư Việt Nam cho biết, từ năm 2000, Viện Ngôn ngữ học đã cho công bố cuốn Từ điển từ mới tiếng Việt, thống kê hơn 2.000 từ mới xuất hiện trong giao tiếp tiếng Việt trong khoảng thời gian 15 năm (1985 - 2000).

Hiện tại, trên thế giới, những từ viết tắt, tiếng lóng được dùng phổ biến trong các dịch vụ chat hay tin nhắn như OMG (Oh My God - ôi Chúa ơi), IMHO (In My Honest Opinion - theo quan điểm của tôi), LOL (Laughing Out Loud - cười to), tbh (To be honest: Nói chân thành)... đã chính thức có mặt trong từ điển tiếng Anh Oxford.

Trong khi đó ở tiếng Nhật, họ thường xuyên bổ sung các từ ngữ mới vào từ điển từ ngoại lai mà chủ yếu là từ có nguồn gốc từ tiếng Anh, và đây cũng chính là mảng từ giới trẻ hay sử dụng trong chat hay giao tiếp thông thường.

Tất cả những sự bổ sung thêm vốn từ kể trên cho thấy do đòi hỏi từ hiện thực cuộc sống, các từ ngữ mới, các lối nói mới đã xuất hiện.

Tuy nhiên, để những từ mới này được đưa vào từ điển nó phải đáp ứng nhu cầu, sự phát triển của xã hội hay phản ánh đúng nội hàm khái niệm, đồng thời phù hợp với chuẩn ngôn ngữ và được cộng đồng chấp nhận.

Hạn chế hay không hạn chế ngôn ngữ thời @? Dẫu còn nhiều bàn cãi quanh việc chấp nhận hay không chấp nhận thứ ngôn ngữ đang được giới trẻ ưa chuộng trong giao tiếp online này thì nó vẫn tồn tại bất chấp phản ứng hay sự “bất hợp tác” của nhiều người.